Olá, viajantes!

Se o seu coração já bate no compasso do Tango e a alma já anseia pelos ares da Capital Argentina, é hora de afinar a sintonia e deslizar pelo idioma local com a mesma graça de um passo bem ensaiado.

Neste artigo, não vamos apenas ensinar o básico do “Hola” e “Adiós”. Vamos virar “porteños” da cabeça aos pés, e para isso, você não precisa ser um expert no Espanhol, já que um pouquinho de “portuñol” já dá Samba, ou melhor, Tango.

Então coloquem seus melhores sapatos de caminhada, encham seus corações de aventura e vamos juntos descobrir o encanto de se comunicar na terra dos “hermanos”, onde cada frase é um convite para uma nova amizade.

IMPORTANTE: em Buenos Aires, como em outras partes da Argentina, é comum o uso do Voseo, substituindo o “tú” pelo “vos” e alterando a conjugação do verbo. Além disso, o “ll” e o “y” muitas vezes são pronunciados como um som de “sh”, característico do Espanhol Rioplatense.

Prepare-se para dicas linguísticas que vão transformar sua viagem numa verdadeira “fiesta” de cultura e conexões.

  1. Apresentação/Comunicação Básica:
  • Olá, meu nome é [Seu Nome]. Prazer em conhecê-lo.
  • Hola, mi nombre es [Su Nombre]. Un gusto conocerte.
  • Qual é o seu nome?
  • ¿Cómo te llamás?
  • De onde você é?
  • ¿De dónde sos?
  • Sou de [cidade/país].
  • Soy de [ciudad/país].
  • Como vai você?
  • ¿Cómo estás?
  • Tudo bem, obrigado.
  • Todo bien, gracias.
  • Você fala português?
  • ¿Hablás portugués?
  • Não entendo.
  • No entiendo.
  • Pode repetir, por favor?
  • ¿Podés repetir, por favor?
  • Falo um pouco de espanhol.
  • Hablo un poco de español.
  • Estou aprendendo espanhol.
  • Estoy aprendiendo español.
  • O que isso significa?
  • ¿Qué significa eso?
  • Pode falar mais devagar?
  • ¿Podés hablar más despacio?
  • Obrigado pela ajuda.
  • Gracias por la ayuda.

2. Hospedagem:

  • Quanto custa uma noite?
  • ¿Cuánto cuesta una noche?
  • Quanto custa a diária?
  • ¿Cuánto cuesta la tarifa por día?
  • Tem quartos disponíveis?
  • ¿Hay habitaciones disponibles?
  • Eu gostaria de reservar um quarto com banheiro privado.
  • Quisiera reservar una habitación con baño privado.
  • O café da manhã está incluído?
  • ¿El desayuno está incluido?
  • Gostaria de um quarto para não fumantes, por favor.
  • Quisiera una habitación para no fumadores, por favor.
  • Tem internet no quarto?
  • ¿Hay internet en la habitación?
  • Até que horas posso fazer o check-in?
  • ¿Hasta qué hora se puede hacer el check-in?
  • Até que horas posso fazer o check-out?
  • ¿Hasta qué hora se puede hacer el check-out?
  • Tem serviço de quarto?
  • ¿Hay servicio a la habitación?
  • Preciso de toalhas extras.
  • Necesito toallas extras.
  • O chuveiro não está funcionando.
  • La ducha no está funcionando.
  • O chuveiro não esquenta.
  • La ducha no calienta.
  • O ar-condicionado não está funcionando.
  • El aire acondicionado no funciona.

3. Localização:

  • Onde fica a estação de metrô?
  • ¿Dónde está la estación de subte?
  • Como eu chego ao [lugar]?
  • ¿Cómo llego a [lugar]?
  • Estou perdido, pode me ajudar?
  • Estoy perdido, ¿me podrías ayudar?
  • Este ônibus vai para [lugar]?
  • ¿Este colectivo va a [lugar]?
  • Pode me mostrar no mapa?
  • ¿Me lo podés mostrar en el mapa?
  • Onde posso pegar um táxi?
  • ¿Dónde puedo tomar un taxi?
  • Quanto tempo leva para chegar a [lugar]?
  • ¿Cuánto tiempo lleva llegar a [lugar]?
  • Qual é a melhor maneira de chegar a [lugar]?
  • ¿Cuál es la mejor manera de llegar a [lugar]?
  • Há algum ponto turístico por perto?
  • ¿Hay algún punto turístico cerca?

 4. Restaurantes e Bares

  • Uma mesa para dois/três/quatro, por favor.
  • Una mesa para dos/tres/cuatro, por favor.
  • Qual é o prato típico daqui?
  • ¿Cuál es el plato típico de acá?
  • Eu gostaria de pedir [prato].
  • Quisiera pedir [plato].
  • O que você me sugere?
  • ¿Qué me sugerís?
  • Quero uma cerveja, por favor.
  • Te pido una cerveza, por favor.
  • Posso ver o menu, por favor?
  • ¿Me das el menú, por favor?
  • Você tem opções vegetarianas?
  • ¿Tenés opciones vegetarianas?
  • Isso é muito picante?
  • ¿Esto es muy picante?
  • Pode me trazer mais água, por favor?
  • ¿Me traés más agua, por favor?
  • Isto contém glúten/lactose?
  • ¿Esto contiene gluten/lactosa?
  • Gostaria de uma sugestão de vinho.
  • Quisiera una sugerencia de vino.
  • A conta, por favor?
  • ¿Me traés la cuenta, por favor?
  • Posso pedir para viagem?
  • ¿Puedo pedir para llevar?
  • Obrigado, estava delicioso.
  • Gracias, estaba increíble.

5. Compras

  • Quanto custa isso?
  • ¿Cuánto cuesta esto? Ou ¿Cuánto sale esto?
  • Você pode me dar um desconto?
  • ¿Me podrías hacer un descuento?
  • Eu vou levar isto.
  • Me llevo esto.
  • Onde posso pagar?
  • ¿Dónde puedo pagar?
  • Onde posso encontrar uma loja de lembranças?
  • ¿Dónde puedo encontrar una tienda de recuerdos?
  • Você aceita cartão de crédito?
  • ¿Aceptás tarjeta de crédito?
  • Pode me ajudar a encontrar um tamanho diferente?
  • ¿Me podés ayudar a encontrar otra talla?
  • Onde posso experimentar isso?
  • ¿Dónde me puedo probar esto?
  • Estou procurando por [item].
  • Estoy buscando [item].
  • Isso está em oferta?
  • ¿Esto está en oferta?
  • Você tem isso em outra cor?
  • ¿Tenés esto en otro color?
  • Estou apenas olhando, obrigado.
  • Solo estoy mirando, gracias.
  • A que horas vocês fecham?
  • ¿A qué hora cierran?

6. Emergências:

  • Preciso de ajuda.
  • Necesito ayuda.
  • Você pode me ajudar?
  • ¿Vos podés me ayudar?
  • Chame uma ambulância, por favor.
  • Llamá a una ambulancia, por favor.
  • Onde fica o hospital mais próximo?
  • ¿Dónde está el hospital más cercano?
  • Perdi meus documentos.
  • Perdí mis documentos.
  • Posso usar seu telefone? É uma emergência.
  • ¿Puedo usar tu teléfono? Es una emergencia.
  • Preciso de um médico.
  • Necesito un médico.
  • Onde há uma farmácia aqui perto?
  • ¿Donde hay uma farmácia por acá?
  • Por favor, chame a polícia.
  • Por favor, llamá a la policía.
  • Estou me sentindo mal.
  • Me siento mal.
  • Onde é a delegacia mais próxima?
  • ¿Dónde está la comisaría más cercana?

Esperamos que este guia sirva não só como uma bússola para sua comunicação, mas também como um passaporte para experiências inesquecíveis e amizades calorosas com os “porteños”.

Como diz o ditado local: “Hablar es gratis, y escuchar es oro”, ou seja, “Falar é grátis, e ouvir vale ouro”.

E quando voltar, com um coração cheio de memórias e uma mala cheia de alfajores, queremos saber tudo!

Não sejam tímidos, os comentários estão abertos para suas histórias, dúvidas ou até mesmo para aquele momento hilário em que a língua portenha deu um nó na língua portuguesa.

Compartilhem suas experiências e, quem sabe, suas palavras sejam o empurrãozinho que outro viajante precisa para embarcar nessa aventura.

Deixem suas impressões nos comentários e compartilhem este guia com todos aqueles que sonham em bailar com as palavras enquanto caminham pelas lindas ruas de Buenos Aires 💃😉

Convidamos você a nos seguir no Instagram: @brarbuenosaires

Fontes: Diccionario Argentino